叔母さんからのアドバイス
そういえば、おばさんが
「貴方の事は彼女も気に入ります。私は解ります。」
決定みたいな言い方でした。
でも、あの写真の量からすると他にも数人の人に渡すのではないかと私はその時思っていました。
「月に1~3回電話をしてください。」
はぁ~はい。
と言われたのでしばらく放っておきました。
半信半疑でしたから。
数日が過ぎると叔母さんから
「話はして貴方の写真も送ってあるからとにかく電話をかけて会話をしてください」
との事でした。
相手も日本語を話せない事は聞いていたので会話にならない事は解ります。
まぁ素直に電話はしてみましょう。
「ハロー」
少し無言で
何か中国語で話している様子
しばらくして
「もしもし」
んっ少し話せるのかな?
私も電話しろと言われただけなので言葉を用意していませんでした。
「叔母さんから紹介されたnekoです」
少し無言で
やはり英語がよいのか。
ほとんど会話に成らずに終えました。
う~ん
他の人は日本語で話していないのかなぁ?
私も英語が得意なわけでもないので聞き取りづらいのかなぁ?
他の人は英語が相当うまいのかなぁ?
等と勝手に想像をしていました。
仕事での遣り取りでしたら日本語で話してやり過ごすところだけど
日本語以外浮かんでこないしなぁ。
次の日おばさんから連絡が入り
「とても彼女は興奮して喜んでいます。引き続き電話を入れてくださいと言っていました」
初めて外国人と話せば興奮もするでしょう。
私も初めてハワイに行った時マクドナルドで注文した時、緊張しました。
しかも通じない。
また、私の友人(フィリピン人女性との結婚)の結婚式後の親戚周りに付き合った時、そこの家にいたメイドが日本人と話すのが初めてと言って会話しましたが、彼女はとても興奮気味で体を揺らしながら、うれしそうに話していたのを思い出します。歳は70歳くらいでしたけど可愛らしい感じでした。
でも、他にも紹介していないのかなぁ?
乗せているだけか?
ちょっと素直では無くなっています。
0 件のコメント:
コメントを投稿